Translation of European Patents Print E-mail

FEBRUARY 2008

LONDON AGREEMENT NOW IN FORCE IN THE UK

The London Agreement concerning translations of European Patents will come into force on 1 May 2008. This will lead to significant cost reductions for the proprietors of European patents.

 

The UK Intellectual Property Office (UK-IPO) has now clarified the transitional provisions concerning the date on which the London Agreement will take effect in the UK.

 

According to the UK-IPO, whilst in most countries the change will take effect for patents granted after 1 May 2008:

 

“UK legislation was implemented without a similar transitional provision, thus providing additional benefit to patent proprietors by allowing them to take advantage of the existing three-month period for filing translations. This means that any EP(UK) granted on or after 1 February 2008 and therefore having a three month prescribed period for filing a translation expiring on or after 1 May 2008 will not require a translation to be filed.”

 

With this interpretation, the UK-IPO has confirmed that the London Agreement has taken effect in the UK for European Patents granted on or after 1 February 2008.

 

TRANSITIONAL PROVISIONS

The reasoning behind the early application of the London Agreement in the UK is not straightforward. In essence, the implementation in UK law does not explicitly state that the London Agreement applies to patents granted on or after 1 May 2008. Instead, the relevant section of the UK patents act (s77(6)) that requires a translation into English to be filed (for patents published in French or German) ceases to have effect on 1 May 2008. With that section of law ceasing on 1 May 2008, UK law will then state (s77(1))  that a European patent (UK) shall be treated as if it were a UK patent  – without the requirement for a translation. An unusual implementation of the new law !

 

EXTENSIONS AS OF RIGHT

The UK-IPO has also confirmed that extensions for filing a translation are available as of right for European Patents granted between 1 December 2007 and 31 January 2008, taking the deadline for filing a translation to on or after 1 May 2008 so that no translation becomes necessary. According to the UK-IPO:


”A two month extension to the period may be requested under rule 108(2). A two month extension requested before 30 April 2008 will be automatically allowed as usual. If the extended period will expire on or later than 1 May 2008 a translation will not need to be filed for the patent to come into force.”

 

We will therefore be able to record ourselves as address for service for any European Patents granted after 1 December 2007 without needing to prepare and file an English language translation of the specification.  All we require from you to record an address for service in the UK is a copy of the decision to grant (or decision to maintain).

 

If you have any queries regarding this press release or require any other information about us please contact your usual Reddie & Grose contact or email This e-mail address is being protected from spam bots, you need JavaScript enabled to view it